Aucune traduction exact pour المناطق الشاطئية

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe المناطق الشاطئية

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Las aguas públicas comprenden la zona litoral y los lagos y ríos enumerados en el Código Civil.
    فالمياه العامة تشمل المناطق الشاطئية، وكذلك البحيرات والأنهار الوارد ذكرها في القانون المدني.
  • En segundo lugar, que el territorio disponga de tierras altas tampoco significa que sea capaz de sustentar a la población si se pierde lo que es en la actualidad una zona costera habitada.
    وثانياً، لأن مجرد كون الإقليم يضم أراضي مرتفعة لا يعني أنه يمكن أن يلبي حاجيات سكانه إذا فقد مناطقه الشاطئية التي يعيش فيها السكان حالياً(13).
  • En algunas zonas costeras, los temporales arrasaron tramos enteros de carretera.
    وجرفت العواصف قطاعات كاملة من الطريق في بعض المناطق المحاذية للشاطئ.
  • Debido a ello, el Grupo no pudo realizar dos evaluaciones importantes sobre el terreno, una en la frontera de la República Democrática del Congo con el Sudán y otra en la frontera de la República Democrática del Congo con Burundi, la República Unida de Tanzanía y Zambia, donde tenía previsto evaluar algunas zonas costeras específicas del lago Tanganyka.
    ولهذه الأسباب لم يتمكن الفريق من إجراء تقييمين ميدانيين رئيسيين، أحدهما على طول الحدود بين جمهورية الكونغو الديمقراطية والسودان، والآخر على طول الحدود بين جمهورية الكونغو الديمقراطية وبوروندي وجمهورية تنزانيا المتحدة وزامبيا، حيث كان الفريق يود تقييم مناطق شاطئية معينة حول بحيرة تانغانيكا.
  • En algunas regiones, la pesca de bajura por parte de buques industriales, especialmente de arrastre, además de competir con la pesca artesanal repercute negativamente en el medio marino más próximo a la costa, obligando a los pescadores artesanales a pescar en caladeros cada vez más escasos de aguas poco profundas y a capturar peces jóvenes en zonas costeras de cría.
    وفي بعض المناطق، تنجم عن الصيد الشاطئي من جانب السفن الصناعية، وخاصة سفن الترولة، إلى جانب منافسة الصيادين الحرفيين، أثر سلبي على البيئة البحرية القريبة من الشاطئ، إذ تجبر الصيادين الحرفيين على ممارسة عملهم في منطقة من المياه الضحلة دائمة التقلص والبحث عن صغار السمك في مناطق التفريخ (السرء) الساحلية(91).